espagnol<français " Le français est certes une langue difficile, mais les soucis qu'elle nous cause peuvent se résoudre en beauté." Le ROBERT, dictionnaire pratique de la langue française
Vous êtes écrivain, étudiant, ou vous avez un travail écrit à présenter ? Ce site s'adresse spécialement à vous! | Dans certains milieux (université, recherche), où l'écrit et la publication sont pratique courante, on remercie la personne qui a l'amabilité de vous relire et de vous signaler fautes de frappe, lourdeurs stylistiques, incorrections grammaticales, etc. La relecture d'un manuscrit par autrui vous oblige à accepter d'être faillible et par conséquent à prendre la correction comme une chance, et non comme une intolérable atteinte à votre ego d'auteur. Mais vous n'admettez peut-être que les compliments... | Dommage, car si vous receviez plus d'avis précis et argumentés, sur le fond et sur la forme de ce que vous écrivez, vous pourriez corriger quelques traits. Alors que si vous enguirlandez la première personne qui ose vous faire une remarque fort courtoise, à propos d'une petite faute de style ou de frappe, si vous n'avez rien à apprendre de personne, comment vous donnerez-vous une chance de vous améliorer ? On se le demande... Enfin, si votre éditeur veille, c'est l'essentiel. |
Même le meilleur des correcteurs n'est pas infaillible, et quelques coquilles peuvent s'échapper insidieusement des mailles pourtant bien serrées de son filet. A travers nombre d'ouvrages édités, y compris par les plus grandes maisons d'édition, il n'est pas rare qu'après plusieurs relectures très attentives, il demeure toujours quelques fautes. Par ailleurs, on est passé de 4 ou 5 lectures successives à seulement 2 à l'heure actuelle, quand ce n'est pas la seule préparation de copie qui est pratiquée ou parfois l'absence pure et simple de correction. Or, un unique correcteur ne saurait identifier toutes les fautes d'orthographe, de grammaire et de cohérence qui parsèment un ouvrage. Le travail de correction exige beaucoup de rigueur mais aussi beaucoup de temps ! Si vous voulez un travail à la hauteur de vos exigences, il est impératif de ne pas vouloir éditer dans la précipitation |
. Oeuvres littéraires . Thèses . Mémoires |
Une vraie spécialiste de la langue française, ayant l'expérience des problèmes linguistiques que peuvent rencontrer les écrivains ou les étudiants, y compris ceux qui sont non francophones, examine votre texte, repère chaque imperfection et rend votre document irréprochable
| . concordance des temps . accords . anglicismes . usage des prépositions . coquilles... |
- Vous avez des idées claires, mais vous avez du mal à les formuler.
- Vous ne maîtrisez pas assez les subtilités de la langue française.
- Vous êtes irrémédiablement fâché avec l'orthographe et la grammaire.
- Vous devez remettre un travail d'écriture, de recherche universitaire ou autre, qui demande à être absolument correct en ce qui concerne l'orthographe, la syntaxe et le vocabulaire.
| |
|